Origine : http://www.gnu.org/licenses/licenses.fr.html#WhatIsCopyleft
Introduction
Les logiciels publié devraient être des logiciels
libres. Pour rendre un logiciel libre, vous devez le diffuser sous
les termes d'une licence de logiciel libre. Nous utilisons normalement
la GNU General Public License (GNU GPL), mais occasionnellement
nous utilisons d'autres licences de logiciel libre. Pour les logiciels
du projet GNU, nous utilisons uniquement des licences compatibles
avec la GNU GPL.
La documentation pour les logiciels libres devraient être
de la documentation libre, de façon à que les gens
puissent la redistribuer et l'améliorer avec le logiciel
qu'elle décrit. Pour rendre une documentation libre, vous
devez la diffuser sous les termes d'une licence de documentation
libre. Nous utilisons normalement la GNU Free Documentation License
(GNU FDL), mais occasionnellement nous utilisons d'autres licences
de documentation libre.
La Licence publique générale (GPL) de GNU
La Licence publique générale de GNU (en anglais General
Public License) est souvent appelée de l'acronyme «GNU
GPL» ou «GPL de GNU». C'est la licence de la plupart
des programmes GNU et de plus de la moitié de l'ensemble
des logiciels libres actuellement distribués.
* Le texte de la Licence Publique Générale de GNU
au format HTML, au format texte, au format Texinfo et au format
LaTeX. Ces documents ne sont pas formatés pour être
publiés isolément, et sont destinés à
être inclus dans un autre document.
* La foire aux questions (FAQ) de la GPL de GNU
* Comment utiliser la GPL de GNU pour vos propres programmes.
* Pourquoi la FSF demande à ses contributeurs une attribution
du droit de copie
* Que faire si vous constatez une violation de la GPL, de la LGPL
ou de la FDL de GNU.
* Diffuser du logiciel libre si vous travaillez dans une université
La Licence publique générale amoindrie (LGPL)
de GNU
La Licence publique générale amoindrie de GNU est
adoptée par certaines bibliothèques de composants
- mais pas par toutes. Au départ cette licence était
désignée sous le terme de «GPL pour les bibliothèques»
(Library GPL). Nous avons changé l'appellation parce que
l'ancienne avait tendance à trop encourager les auteurs de
bibliothèques de composants à l'utiliser.
* Le texte de la Licence publique générale amoindrie
de GNU, au format HTML, au format texte, et au format Texinfo. Ces
documents ne sont pas formatés pour être publiés
isolément, et sont destinés à être inclus
dans un autre document.
* Pourquoi il vaut mieux ne pas utiliser la LGPL pour votre prochaine
bibliothèque de composants.
* Que faire si vous constatez une violation de la GPL, de la LGPL
ou de la FDL de GNU.
La Licence de documentation libre (FDL) de GNU
La Licence de documentation libre de GNU est une forme de copyleft
destinée aux manuels, aux recueils de textes et autres documents.
Son objectif est de garantir à tous la possibilité
effective de copier et de redistribuer librement le document avec
ou sans modifications, et que ce soit ou non dans un but commercial.
* Le texte de la Licence de documentation libre de GNU, aux formats
HTML, texte, Texinfo, LaTeX. Ces documents ne sont pas formatés
pour être publiés isolément, et sont destinés
à être inclus dans un autre document.
* Pourquoi les éditeurs devraient utiliser la FDL de GNU
* Comment utiliser la FDL de GNU pour vos documents
* Astuces pour l'utilisation de la FDL de GNU
* Comment utiliser les fonctionnalités supplémentaires
de la FDL de GNU
* Que faire si vous constatez une violation de la GPL, de la LGPL
ou de la FDL de GNU
* Anciennes versions de la FDL de GNU
Traductions non officielles
Juridiquement parlant, la version originale - en anglais - de la
GPL est celle qui décrit exactement les conditions de distribution
des programmes GNU. Cependant, pour aider à une meilleure
compréhension des licences, nous autorisons la publication
de traductions dans d'autres langues, à condition que ces
traductions respectent notre protocole pour les traductions non
officielles.
* Liste de traductions non officielles
* Comment créer une traduction non officielle
Copie et distribution conforme (verbatim)
La notice de copyright standard pour les pages web de GNU est :
Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted
worldwide without royalty in any medium, provided this notice is
preserved. (en français: La reproduction exacte et la distribution
intégrale de cet article sont autorisées dans le monde
entier sans redevance et sur tous supports pourvu que la présente
notice soit préservée. ). Noter le commentaire suivant
d'Eben Moglen :
«Notre intention dans la phrase `verbatim copying in any
medium' n'est pas d'obliger la rétention des en-têtes
et des pieds de page, ou d'autres mises en forme graphique. La rétention
des liens hypertextes à la fois sur les supports de type
hypertextes ou non (tels que les notes ou les URL imprimées
dans des medias non-HTML) est requise.»
Liste des licences de logiciels libres
* Liste des licences de logiciels libres
Si vous envisager d'écrire une nouvelle licence, veuillez
contacter la FSF en écrivant à <licensing@gnu.org>.
La prolifération de différentes licences de logiciels
libres implique un travail grandissant pour les utilisateurs dans
la compréhension des licences; nous pouvons vous aider à
trouver une licence existante de logiciel libre qui réponde
à vos besoins.
Si ce n'est pas possible, si vous avez vraiment besoin d'une nouvelle
licence, avec notre aide, vous pouvez vous assurer que la licence
est vraiment une licence de logiciel libre et éviter divers
problèmes pratiques.
Qu'entend-on par «Copyleft», ou «gauche d'auteur»?
Le Copyleft est un cadre permettant de faire d'un programme un
logiciel libre et d'exiger que les versions modifiées ou
étendues deviennent elles aussi des logiciels libres.
Le moyen le plus simple pour faire d'un programme un logiciel libre
est de le placer dans le domaine public (18 Ko), sans aucune licence
de droit de copie. Une telle publication permet effectivement aux
personnes bien intentionnées de s'échanger le programme
ainsi que d'éventuelles améliorations. Malheureusement
elle permet aussi à des personnes à l'esprit peu coopératif
de transformer le programme en logiciel propriétaire (18
Ko). Ces personnes peuvent écrire des modifications, beaucoup
de modifications, ou bien un petit peu, puis le distribuer en tant
que produit propriétaire. Les gens qui reçoivent le
logiciel sous sa forme modifiée ne disposent plus des libertés
que l'auteur leur avait données à l'origine : un intermédiaire
s'est interposé et les a supprimées.
En ce qui concerne le projet GNU, nous voulons garantir à
tous les utilisateurs la possibilité de redistribuer et de
modifier les logiciels. Si des intermédiaires pouvaient supprimer
ces libertés, nous aurions peut-être plus d'utilisateurs
mais ces utilisateurs n'auraient pas les libertés que nous
voulons leur donner. Alors, au lieu de placer les logiciels GNU
dans le domaine public, nous les mettons sous «gauche d'auteur».
La gauche d'auteur (copyleft) énonce que quiconque redistribue
le logiciel, avec ou sans modifications, doit transmettre aussi
la liberté de copier et de modifier ce logiciel. Le copyleft
est une garantie des libertés de tous les utilisateurs.
Le copyleft constitue aussi un moyen d'encourager d'autres programmeurs
à contribuer aux logiciels libres. D'importants programmes
libres comme le compilateur GNU C++ n'existeraient pas sans cela.
Le copyleft aide les programmeurs qui souhaitent contribuer à
améliorer les logiciels libres à obtenir la permission
de le faire. En effet, ces programmeurs travaillent souvent pour
les entreprises ou pour les universités et celles-ci feraient
presque n'importe quoi pour obtenir de l'argent. Si un programmeur
ou une programmeuse désire contribuer à l'œuvre
commune, il se peut que son employeur veuille au contraire tirer
parti de ce travail par la vente d'une licence de logiciel propriétaire.
Quand nous expliquons à l'employeur qu'il est illégal
de redistribuer la version améliorée autrement que
sous la forme d'un logiciel libre, ce qui se passe habituellement
c'est que l'employeur préfère tout de même le
publier comme logiciel libre plutôt que de tout jeter.
Pour placer un programme sous gauche d'auteur, nous commençons
par énoncer le droit de copie, puis nous y ajoutons les conditions
de distribution. Celles-ci constituent un instrument juridique donnant
à toute personne le droit d'utiliser, de modifier et de redistribuer
le code du programme ou de tout programme dérivé,
sous réserve que les conditions distribution demeurent inchangées.
Ainsi, le code et les libertés attenantes deviennent juridiquement
insécables.
Les développeurs de logiciels propriétaires utilisent
le droit de copie pour priver les utilisateurs de leurs libertés.
De notre côté, nous l'utilisons pour garantir ces libertés.
Voilà pourquoi nous avons inversé le mot «copyright»
(«droit d'auteur») en «copyleft» («gauche
d'auteur»).
Le copyleft est un concept d'une portée générale
et peut être décliné de diverses manières.
En ce qui concerne le projet GNU, les conditions spécifiques
de distribution que nous utilisons sont énoncées par
la Licence publique générale (GPL), la Licence publique
générale amoindrie (LGPL) et la Licence de documentation
libre (FDL) de GNU.
Le texte de la licence appropriée est présent dans
de nombreux manuels et dans chacune des distributions de code source
du projet GNU.
La GPL de GNU a été conçue pour que vous puissiez
facilement l'appliquer à votre programme si vous en êtes
l'auteur. Il n'est pas nécessaire de modifier le texte de
la licence, il vous suffit d'insérer des notices faisant
référence à la licence GPL. Attention, pour
placer votre programme sous GPL vous devez impérativement
utiliser le texte intégral de la licence. Elle forme un tout,
la copie partielle n'est pas autorisée. (De même pour
la LGPL ou la FDL).
Le fait d'utiliser les mêmes conditions de distribution pour
de nombreux programmes différents facilite la recopie de
code entre divers programmes. En effet, si les termes de distribution
sont identiques, on n'a plus besoin de se poser de questions sur
la compatibilité des conditions de distribution. La GPL amoindrie
comprend une clause permettant de modifier les termes de distribution
en faveur de la GPL normale, ce qui permet aussi de recopier du
code dans un programme sous GPL.
Licences pour d'autres types d'œuvres
Nous pensons que le logiciel et la documentation publiés
devraient être du logiciel libre et de la documentation libre.
Nous recommandons que les œuvres de référence
et les œuvres éducatives soient libres également,
en utilisant les licences de documentation libre telle que la GNU
Free Documentation License (GNU FDL).
Pour des essais d'opinion et des articles scientifiques, nous recommandons
la simple licence «verbatim copying only» («copie
intégrale uniquement») qui est utilisée pour
cette page Web.
Nous ne pensons pas que les œuvres artistiques ou de divertissement
doivent être libres, mais si vous voulez en rendre une libre,
nous recommandons la Free Art License (Licence Art libre).
|